لا توجد نتائج مطابقة لـ طَبِيبُ أمْراضِ النِّساء

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي طَبِيبُ أمْراضِ النِّساء

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • - Sí. - ¡Pues acabo de conocer a su ginecólogo!
    أجل لقد قابلتُ لتوي طبيب أمراض النساء الذي تراجعه
  • Esas mujeres han sido referidas por su médico generalista o su ginecólogo, o se presentan por sí mismas después de haber recibido una invitación por escrito.
    وهؤلاء النساء إما أن يحيلهن الممارس العام أو طبيب أمراض النساء، أو أن يتقدمن بأنفسهن بعد استلامهن دعوة مكتوبة.
  • ¿El que vomitó en nuestro lavavajillas? Sí. Ahora es ginecólogo.
    الرجل الذي تقيّأ في مغسلة صحوننا؟ - .أجل، إنّه طبيب مُختصّ في أمراض النساء الآن -
  • - Cuando es posible, se toman disposiciones para asegurar el acceso a médicas y ginecólogas.
    - وتتخذ عند الإمكان ترتيبات لكفالة الوصول إلى طبيبات أو اختصاصيات في أمراض النساء.
  • Otro ejemplo de la actuación del Relator Especial es que, a pesar de que reconoce la existencia de leyes contra la escisión, informa sobre una conferencia en la que, al parecer, una ginecóloga se pronunció a favor de esa práctica.
    وقال الوفد السوداني أن ثمة مثلا آخر على النمط الذي ظل يتبعه المقرر الخاص، فإنه مع علمه بوجود قوانين وتشريعات تكفل محاربة ظاهرة ختان البنات، فقد أشار إلى ندوة عقدت في إحدى الجامعات تحدثت فيها طبيبة متخصصة في أمراض النساء مؤيدة الختان.
  • En virtud de la decisión sobre el establecimiento de niveles y normas temporales sobre atención de la salud en el seguro obligatorio de atención de la salud, el nivel establecido para la atención de la salud de las mujeres consiste en un equipo de 1,0 médicos ginecólogos y especialistas en obstetricia, 0,5 técnicos superiores en atención de la salud, y 1,5 técnicos intermedios de atención de la salud para cada 11.000 mujeres aseguradas.
    ومن خلال قرار يتعلق بتحديد المستويات والمعايير الصحية المؤقتة والمتعلقة بحماية الرعاية الصحية في التأمين الإلزامي المتعلق بالرعاية الصحية، تم تحديد حماية الرعاية الصحية للمرأة عن طريق إنشاء مستوى يتمثل في فريق واحد يتألف من طبيب واحد في أمراض النساء والولادة، و 0.5 من كبار الفنيين في الرعاية الصحية، و 1.5 من الفنيين في الرعاية الصحية من المستوى المتوسط لكل 000 11 من النساء المؤمن عليهن.